About SprachWeberei AG
A flexible team that has successfully established itself in the industry thanks to its professionalism, attention to finer linguistic details, speed and comprehensive quality assurance.
Translation&adaptation: Every word has equivalents in other languages that can be found at the click of a mouse. We’re not about translating texts, but about accurately rendering content, tonality and style in a different language.
Editing&proofreading: Traditional proofreading, thorough editing, cross-comparison, rewriting, etc.
Copy&concept: Customer magazines, promotional brochures/campaigns, websites, image brochures, PR, drafting content, film subtitling, presentations, etc.
Number of employees:
Number of locations:
Number of users: